《杂感》当代 · 陈仁德

在线阅读《杂感》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈仁德

恶魔猖獗聚成堆,十八年前国运危。

风雨无常鹰犬走,生灵多难虎狼肥。

千回争斗千回劫,一寸河山一寸灰。

往事荒唐堪诅咒,诗成投笔不胜悲。

七言律诗中原咏史怀古哀悼悲壮

注释

恶魔:比喻残暴的侵略者或反动势力

十八年前:指诗歌创作时往前推算十八年的重大历史事件

鹰犬:指为恶势力效劳的帮凶

虎狼:比喻凶残的敌人

一寸河山一寸灰:化用'一寸山河一寸血',形容国土沦丧的惨痛

译文

凶恶的势力猖狂聚集如同魔群,十八年前国家命运陷入危机。 时局变幻无常,帮凶四处奔走,百姓遭受苦难而敌人却日益壮大。 经历了无数次斗争和劫难,每一寸山河都化为了灰烬。 往昔那些荒唐岁月值得诅咒,诗写成后掷笔难抑心中悲愤。

赏析

这首诗以沉郁悲愤的笔调,描绘了国家危难时期的黑暗现实。运用'恶魔''鹰犬''虎狼'等意象,生动刻画了敌人的残暴和帮凶的丑恶。'一寸河山一寸灰'化用名句,深刻表达了国土沦丧之痛。尾联'诗成投笔不胜悲'展现了诗人深沉的忧国情怀,整首诗情感真挚,语言犀利,具有强烈的时代感和批判精神。

创作背景

此诗创作于近代中国动荡时期,反映了国家面临内忧外患的艰难处境。'十八年前'可能指某个重大历史事件的时间节点,诗人通过诗歌表达对时局的忧愤和对往事的反思。作品体现了近代知识分子在国家危难时的责任担当和忧患意识。