《蝶恋花 蓉城别友人》当代 · 陈仁德

在线阅读《蝶恋花 蓉城别友人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈仁德

负笈蓉城才几日,锦水生凉,黯黯光阴逼。

渐见门前落叶积,秋光倏忽过无迹。

又是匆匆离别际。

强赋新词,略说心中意。

漫道人间逢不易,从今梦里长相忆。

人生感慨写景凄美含蓄城市

注释

负笈:背着书箱,指游学

蓉城:成都的别称,因五代时期后蜀主孟昶在城墙上遍植芙蓉花而得名

锦水:锦江,流经成都的河流,杜甫诗中曾有"锦江春色来天地"之句

黯黯:昏暗阴沉的样子,形容光阴流逝的沉重感

倏忽:迅速,转眼之间

强赋新词:勉强创作新的词作

漫道:莫说,不要说

译文

背着书箱来到蓉城才短短几日,锦江水已泛起凉意,昏暗的光阴匆匆逼迫。渐渐看见门前落叶堆积,秋日的光景转瞬即逝不留痕迹。 又到了匆匆离别的时刻。勉强赋写新词,略表心中情意。莫说人间相逢不容易,从今往后只能在梦中长久回忆。

赏析

这首词以秋日离别为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了友人分别时的惆怅与不舍。上阕以"负笈蓉城"开篇,点明游学背景,"锦水生凉"、"落叶积"等意象生动描绘出秋日的萧瑟,"光阴逼"、"倏忽过"传达出时光飞逝的无奈。下阕直抒离情,"强赋新词"体现欲言又止的复杂心绪,末句"从今梦里长相忆"以梦境寄托思念,情深意长。全词语言凝练,意境深远,既有古典词的婉约之美,又具现代人的情感真挚。

创作背景

这是一首现代人创作的古典词,以成都为背景,描写秋日与友人分别的情景。作品继承了宋代婉约词的风格传统,运用蝶恋花这一经典词牌,表达现代人在快节奏生活中的离别之思。蓉城(成都)作为历史文化名城,为作品提供了丰富的文化底蕴和地域特色。