《扬州慢 到拔山为亡姐陈玉扫墓有作》当代 · 陈仁德

在线阅读《扬州慢 到拔山为亡姐陈玉扫墓有作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈仁德

荒草迷离,暮云缥缈,夕阳照见残碑。

是西风瑟瑟,引万感低回。

对孤墓,垂头不语,断崖枯树,都是伤悲。

忆当时,凄惨千般,肝胆如锥。

广天阔地,算而今,黄土一堆。

想寄迹穷乡,罹难雨夜,魂亦难归。

一十五年过去,乾坤定,欲告凭谁?叹驱车来此,坟台惟有新垒。

凄美哀悼孤墓悲壮悼亡追思

注释

迷离:模糊不清,朦胧的样子

缥缈:隐隐约约,若有若无

残碑:残破的墓碑

瑟瑟:形容风声

低回:徘徊,思绪萦回

肝胆如锥:形容极度悲痛,心如刀割

罹难:遭遇灾难而死

乾坤定:天下安定,时局稳定

新垒:新堆砌的坟头

译文

荒草朦胧不清,暮云若隐若现,夕阳映照着残破的墓碑。萧瑟的西风,引起我万千感慨在心中徘徊。面对孤坟,我低头沉默不语,那断崖和枯树,都充满了悲伤。回忆起当时,千般凄惨情景,令人肝肠寸断。 天地如此广阔,到如今却只剩下一堆黄土。想到你在偏远的异乡,在那个雨夜遭遇不幸,连魂魄也难以归来。十五年的时间过去了,如今天下安定,我想告诉你却又能向谁诉说?可叹我驱车来到这里,坟台上只有新堆砌的土堆。

赏析

这首词以扫墓为背景,通过荒草、暮云、夕阳、残碑、西风、断崖、枯树等一系列萧瑟意象,营造出悲凉凄怆的意境。上片写景抒情,通过环境描写烘托悲痛心情;下片直抒胸臆,表达对逝去亲人的深切怀念。全词情感真挚深沉,语言凝练含蓄,运用对比手法('广天阔地'与'黄土一堆'),突出生命的渺小与无常。'肝胆如锥'的比喻极其生动地表现了内心的剧痛,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

这是一首现代人创作的悼亡词,采用传统词牌《扬州慢》的形式。作品创作于二十世纪中后期,为作者到拔山为亡姐陈玉扫墓时所作。从'一十五年过去,乾坤定'等句推断,可能创作于文革结束后,表达对在动荡年代不幸逝去的亲人的追思和哀悼。作品继承了古典诗词的抒情传统,同时融入了现代人的情感体验。