注释
故关:旧时的关隘,指离别之地
望断:极目远望直到看不见
西风紧:秋风凛冽,形容萧瑟凄凉
销愁:消除忧愁
飘摇:漂泊不定,随风摇摆
春复秋:从春天到秋天,指时间流逝
情人:此处指思念的人、心上人
驱远道:驱车远行,踏上遥远路途
浮云渺:浮云飘渺,喻指行踪不定
别有天:另有一番天地,指梦境中的美好世界
译文
遥望故关尽头却无任何音讯,
山中日日吹着凛冽的秋风。
谁能与我一同消解这愁绪,
在漂泊中度过春去秋来。
心上人已驱车走向远方,
仰头只见浮云飘渺无踪。
无事时姑且安然入睡吧,
梦境里自有一番新天地。
赏析
这首词以山中秋景为背景,抒发了深切的离愁别绪。上片通过'故关望断''西风紧'等意象,营造出苍凉寂寥的意境,表现盼归无望的惆怅。'飘摇春复秋'一句,既写季节更替,又暗喻人生漂泊。下片'仰视浮云渺'以浮云喻游子行踪,意境空灵而情感深沉。末句'梦中别有天'转折巧妙,在无奈中寻求超脱,展现了中国古典诗歌'以梦解忧'的传统手法。全词语言凝练,情感真挚,将山水之景与离愁之情完美融合,体现了婉约词风的含蓄蕴藉之美。
创作背景
此词为宋代无名氏所作,具体创作年代不详。从内容和风格判断,应出自宋代文人之手,反映了当时士人游宦漂泊、思念亲人的普遍情感。宋代词人多有山水隐逸之作,此词将山中景色与离情别绪相结合,体现了宋词婉约细腻的艺术特色。作品传承了《花间集》的婉约词风,又在意境上有所拓展,具有典型的宋词韵味。