《屏前寄月明女史》当代 · 张月宇

在线阅读《屏前寄月明女史》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 张月宇

葡萄熟酿绯红酒。

指捻高杯大于斗。

宿醺绮梦无时无,眼中之人有时有。

恃材跋扈得豪雄,巾帼律诗谁抗手。

鞺鞳声闻魏室钟,气势阵列盛朝缶。

孤高一曲众喁喁,谦冲独许谁否否。

生涯我滞庾岭南,乔迁君达津门右。

慕蔺攀嵇四载馀,两度寄声当覆瓿。

耿介骚坛百十人,君之仇敌吾之友。

七言古诗人生感慨友情酬赠岭南抒情

注释

月明女史:对一位才女的尊称,女史为古代对知识女性的敬称

绯红酒:指葡萄酒,因色泽红艳故称

大于斗:夸张手法,形容酒杯极大

宿醺:宿醉,前一日饮酒至次日仍未完全清醒

恃材跋扈:倚仗才华而显得豪放不羁

巾帼:指女性

鞺鞳:钟鼓等乐器发出的洪亮声音

魏室钟:喻指曹魏时期的钟繇等大家,形容艺术造诣高超

盛朝缶:盛世所用的乐器,喻指气势恢宏

众喁喁:众人低声附和的样子

谦冲:谦虚平和

庾岭:即大庾岭,在广东与江西交界处

津门:天津的别称

慕蔺:仰慕蔺相如的为人

攀嵇:敬仰嵇康的风度

覆瓿:盖罐子,谦称自己的作品价值不高

骚坛:诗坛、文坛

译文

葡萄成熟酿成绯红的酒,手指捻着比斗还大的酒杯。宿醉中的美梦无时不在,眼中的人儿却时有时无。倚仗才华豪放不羁堪称雄杰,女子写律诗谁能与你抗衡。如魏朝大钟般洪亮悦耳,似盛世礼器般气势恢宏。孤高之作众人低声附和,谦虚平和唯独不许谁否定。我的人生滞留岭南之地,你已迁居到达天津之右。仰慕你的风采四年有余,两次寄诗自谦当盖罐子。正直诗坛百十号人物,你的仇敌恰是我的朋友。

赏析

本诗以豪放洒脱的笔触,塑造了一位才情横溢、性格鲜明的女诗人形象。开篇以'绯红酒'、'大于斗'的夸张意象,营造出浪漫豪放的氛围。'宿醺绮梦'与'眼中之人'形成虚实相生的意境,暗示网络交流的特质。中间六句极力推崇对方的诗才,用'魏室钟'、'盛朝缶'等典故,喻指其诗作气势恢宏、格调高古。后六句转入现实交往,'慕蔺攀嵇'道出四年仰慕之情,'耿介骚坛'结尾更是点睛之笔,展现了文人相重又特立独行的品格。全诗对仗工整,用典精当,情感真挚而豪迈,展现了当代传统诗词创作的活力。

创作背景

这是一首当代创作的网络赠诗,通过互联网平台赠送给一位笔名为'月明'的女诗人。诗歌反映了当代传统诗词创作者通过网络交流的现状,展现了数字时代下古典诗词的传承与发展。诗中'屏前'指电脑或手机屏幕前,'寄声'指通过网络传递诗作,体现了传统文化与现代科技的融合。