在线阅读《拟作借化蝶《再生缘》韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
纷纷思絮自飘扬,莫向花期问短长。
记得筵堂红拂女,曾投客舍紫薇郎。
千零一夜歌中醉,二十三弦指上凉。
欲引箜篌弹旧曲,怕传风信误梅妆。
纷纷思絮:形容思绪纷乱如柳絮飘扬
花期:暗指人生美好的时光或青春年华
红拂女:隋唐传奇人物,本为杨素家妓,后私奔李靖,喻指慧眼识英雄的奇女子
紫薇郎:唐代对中书舍人的雅称,此处借指才俊之士
千零一夜:借用《一千零一夜》典故,暗示漫长而动人的故事
二十三弦:指箜篌的弦数,传统箜篌多为二十三弦
箜篌:古代弹拨乐器,形制似竖琴
梅妆:即梅花妆,古代女子面饰,相传起源于南朝宋武帝女寿阳公主