《蝶恋花》当代

在线阅读《蝶恋花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代

岁岁春来频护惜。

及至春归,依旧成轻掷。

似此无端伤永忆。

偎寒怕问春消息。

又见疏梅香欲坼。

百结千丝,一一从头织。

举目乾坤皆是客。

缘何客里重相识。

人生感慨写景凄美含蓄夜色

注释

岁岁:年年

护惜:爱护珍惜

春归:春天离去

轻掷:轻易抛弃

无端:无缘无故

永忆:长久的思念

偎寒:依偎着寒冷

疏梅:稀疏的梅花

香欲坼:香气将要散发。坼,裂开、绽放

百结千丝:形容思绪纷繁复杂

乾坤:天地

:旅人、过客

缘何:为什么

客里:在他乡作客之时

译文

年年春天到来时都格外珍惜,等到春天离去,却又轻易地将其抛弃。就这样无缘无故地陷入长久的伤感回忆,依偎着寒冷不敢询问春天的消息。 又见稀疏的梅花即将绽放香气,千丝万缕的思绪,一件件重新编织。放眼望去天地间人人都是过客,为何在他乡作客时又重新相识。

赏析

这首《蝶恋花》以春去春来为线索,抒发了人生无常、聚散离合的深沉感慨。上片通过'岁岁春来频护惜'与'及至春归,依旧成轻掷'的对比,揭示了人们对美好事物既珍惜又易忽视的矛盾心理。'偎寒怕问春消息'一句,以细腻的笔触刻画了主人公对春光易逝的畏惧与伤感。下片以梅花欲放引出'百结千丝'的复杂心绪,最后以'举目乾坤皆是客'的哲学思考升华主题,表达了人在天地间如过客的漂泊感,以及在他乡重逢的奇妙缘分。全词语言婉约,意境深远,情感层层递进,展现了宋代婉约词的典型艺术特色。

创作背景

此词为宋代无名氏所作,具体创作背景已不可考。从内容来看,应是一位漂泊在外的游子或文人,在春日将尽之时触景生情,感怀时光易逝、人生无常而作。反映了宋代文人普遍存在的时空意识和人生感悟,具有典型的时代特征。