《点绛唇·忆大学》当代

在线阅读《点绛唇·忆大学》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代

杏苑红楼,裙波常漾眉山翠。

药栏曾记。

折蕊双姝丽。

绿蚁深卮,未饮人先醉。

分携地。

凤笺鸾纸。

题乱留香字。

书生人生感慨写景凄美含蓄

注释

点绛唇:词牌名,取南朝梁江淹诗“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句为名

杏苑:本指唐代杏园,后泛指科举考场,此处借指大学校园

裙波:女子裙摆摇曳如波浪

眉山翠:形容女子眉色如远山含翠

药栏:芍药花栏,古代校园多植芍药

双姝丽:两位美丽的女子

绿蚁:古代新酿的酒面浮起的绿色泡沫,代指美酒

深卮:深大的酒杯

分携:分别离别

凤笺鸾纸:精美的信纸,饰有凤凰鸾鸟图案

译文

记得那杏花环绕的校园红楼,裙裾飘动如波,眉黛青翠如远山。芍药栏边曾记得,折取花枝的两位美丽姑娘。 斟满绿蚁新酒的深杯,还未畅饮心已先醉。在那分别的地方,精美的信笺上,题写着凌乱而留有香气的字句。

赏析

这首词以婉约细腻的笔触回忆大学时光,通过“杏苑红楼”、“药栏折蕊”等意象勾勒出校园美景,又以“裙波眉翠”暗写同窗女子的风采。下片通过“未饮先醉”的巧妙转折,表现离别时的惆怅心境。结尾“题乱留香字”以物写情,含蓄深沉,将青春记忆与离愁别绪融为一体,具有晚唐五代词风的婉约韵味。

创作背景

当代创作模仿宋词风格的作品,以古典词的形式表现现代大学校园生活。作者借传统意象如“杏苑”、“药栏”隐喻现代大学环境,用“凤笺鸾纸”代指现代书信往来,体现了古典文学形式与现代生活内容的融合。