《鹧鸪天》当代

在线阅读《鹧鸪天》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代

自恐情多损道根。

空花迷却旧精魂。

难消累劫阴阳数,重省莲池般若因。

身外梦,梦中身。

此生应悔蹈红尘。

良宵惯向灵台守,辜负人间烂漫春。

人生感慨僧道含蓄夜色抒情

注释

道根:修道的根基,指修行者的根本

空花:佛教用语,指虚幻不实的事物,如空中之花

精魂:精神魂魄,指人的本真灵性

累劫:佛教术语,指多世轮回的劫难

阴阳数:指命运定数,阴阳变化的规律

莲池:佛教中西方极乐世界的七宝池,象征清净修行之地

般若:佛教术语,指智慧,特别是洞见真理的智慧

红尘:指世俗人间,充满欲望烦恼的凡尘世界

灵台:指心性,修行者的内心境界

烂漫春:指人间繁华美好的景象

译文

自己担忧情欲过多会损害修道的根基,虚幻的欲望迷惑了原本清净的灵魂。难以消除多世轮回的阴阳命运定数,重新审视莲池修行中的智慧因缘。 身体如同身外之梦,梦境中的虚幻之身。这一生应当后悔踏入这红尘世俗。美好的夜晚习惯守护内心的灵台清明,却辜负了人间繁花似锦的春光。

赏析

这首《鹧鸪天》以佛教修行视角抒发对红尘的反思,充满出世思想与宗教哲理。上阕以'自恐情多'开篇,直指修行者面对情欲与道心的矛盾冲突,'空花迷却'运用佛教意象,表达对虚幻尘世的觉醒。下阕'身外梦,梦中身'采用回环句式,强化人生如梦的虚幻感,最后'辜负人间烂漫春'在出世与入世间形成强烈对比,既表达修行决心,又流露对人间美好的微妙眷恋。全词语言凝练,意境深远,将宗教修行与人生感悟完美结合。

创作背景

这首词出自清代或近代修行者之手,体现了佛教思想对文人创作的影响。作者可能是一位居士或修行者,通过词作表达对修行之路的感悟和对红尘世界的反思。作品融合了佛教轮回观念、般若智慧等思想,反映了传统文化中儒释道融合的思想特色。这类作品多在修行圈子或文人雅士间流传,体现了中国古代文人将宗教修行与文学创作相结合的传统。