注释
一般:一样,同样
经雨复经霜:经历风雨和霜雪的考验
富贵人间:指牡丹在人间象征的富贵意象
岂久长:怎能长久保持
举世:全世界,所有
凡花:普通的花卉
绝色:极其美丽的颜色
倾国:倾国倾城,形容极其美丽
寻常:平常,普通
译文
牡丹同样要经历风雨和霜雪的考验,
人间富贵怎能长久保持?
世间所有花卉都争相展现绝美姿色,
即便是倾国倾城的美丽也变得平常。
赏析
这首诗通过对牡丹图的题咏,表达了深刻的人生哲理。前两句以牡丹经历风雨霜雪为喻,暗示富贵荣华难以长久保持,富有哲理深度。后两句通过'凡花争绝色'的意象,揭示了美色泛滥导致审美疲劳的社会现象。全诗语言凝练,意境深远,运用对比手法,将牡丹的富贵象征与世俗的审美平庸形成鲜明对照,体现了超脱世俗的审美观和人生智慧。
创作背景
这是一首题画诗,创作于中国古代,具体年代不详。题画诗是中国传统诗歌的重要类型,多在画作上题写,既赞美画艺,又抒发观感。此诗可能是某位文人在观赏牡丹图时有感而作,借牡丹抒发对富贵无常、美色平庸的感慨,体现了文人雅士的超脱情怀。