《齐天乐 石窗丈以非洲红豆词索和》当代 · 王蛰堪

在线阅读《齐天乐 石窗丈以非洲红豆词索和》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 王蛰堪

碧丛红结晶瑩小,神回异邦灵境。

玉指拈来,紫鸿归后,试把些些持赠。

尊前旧影。

记摩诘深情,虞山清兴。

暗逗离愁,百年吟绪总堪凭。

休教古贤漫拟,短灯馀冷韵,羞事酬应。

昔遇春踪,故山秋雨,怪底相怜同病。

孤怀坐领。

叹蜡泪凝珠,宿因谁證。

几许相思,一帘幽梦冷。

人生感慨凄美友情酬赠含蓄咏物

注释

齐天乐:词牌名,又名《台城路》《五福降中天》等

石窗丈:指当代词人周退密,号石窗,著名学者、书法家

非洲红豆:指来自非洲的红豆,古人常以红豆象征相思

碧丛:指红豆树的绿色丛林

紫鸿:紫色鸿雁,古代传说鸿雁能传书寄情

摩诘:指唐代诗人王维,字摩诘,写有著名红豆诗《相思》

虞山:指江苏常熟虞山,钱仲联故乡,代指文人雅集之地

宿因:佛教语,指前世的因缘

译文

翠绿丛中结出晶莹剔透的红色小豆,令人神往那异国他乡的灵秀之境。纤纤玉指拈来红豆,在紫鸿归去之后,试着将这点点红豆持赠友人。酒尊前浮现往日情景。记得王摩诘的深情厚谊,虞山雅集的清雅兴致。暗中逗引出离愁别绪,百年的诗情思绪都值得凭寄。 不要让古代贤人随意比拟,短灯下余留冷清的韵致,羞于从事应酬之作。往日追寻春天的踪迹,故乡山中的秋雨,奇怪为何彼此同病相怜。独自怀抱此情此境。可叹烛泪凝结如珠,前世的因缘谁能印证。多少相思之情,都化作一帘幽梦冷清凄清。

赏析

此词为唱和之作,展现出现代词人深厚的古典修养。上片以非洲红豆起兴,从异域风物联想到中华传统的红豆相思意象,巧妙连接中外。通过“摩诘深情”“虞山清兴”等典故,将个人情感融入历史文化的长河之中。下片转入深沉内省,“短灯馀冷韵”营造出孤寂氛围,“蜡泪凝珠”等意象凄美动人。全词运用传统比兴手法,语言凝练典雅,情感真挚深沉,在继承传统词艺的同时注入现代文人的情感体验,体现了传统词学在现代的传承与发展。

创作背景

此词创作于20世纪,是钱仲联先生为和周退密(石窗)的《非洲红豆词》而作。钱仲联(1908-2003)是现代著名学者、诗人,苏州大学终身教授,在古典文学研究领域成就卓著。周退密是当代著名词人、书法家,与钱仲联多有唱和。这首词以非洲红豆为媒介,通过传统意象抒发现代文人的情感,体现了传统词学在现代的延续和发展,展现了文人之间以词会友的雅趣。