注释
野人:指隐士或山野之人,非指粗野之人
无哗:没有喧哗吵闹声,形容环境幽静
云里青山:云雾缭绕的青山
树里家:树木掩映中的居所
臼石:形似石臼的天然石头
篁竹:竹林,特指高大的竹子
纶丝:钓线,指钓鱼用的丝线
烟沙:烟雾笼罩的沙洲或水边
译文
山野隐士的居所静谧无喧哗,
云雾中的青山和绿树掩映着家。
石臼般的天然石床旁竹林环抱,
手持三尺钓线垂钓于烟雾蒙蒙的沙洲。
赏析
这首诗描绘了一幅幽静恬淡的山林隐居图。前两句写居所环境之静美,'云里青山树里家'巧妙运用空间层次,将云雾、青山、树木、居所融为一体,营造出远离尘嚣的意境。后两句通过'臼石'、'篁竹'、'纶丝'、'烟沙'等意象,具体展现隐士生活的闲适雅致。全诗语言清新自然,对仗工整,意境空灵悠远,体现了道家返璞归真、与自然和谐相处的哲学思想。
创作背景
此诗为古代隐逸题材的山水田园诗,具体创作年代和作者已不可考。从内容和风格看,应出自明清时期文人手笔,反映了当时士大夫阶层对隐逸生活的向往和追求。这类作品常模仿唐宋山水诗风格,表达对自然生活的赞美和对世俗纷扰的超脱。