《泰安游》当代 · 陈振家

在线阅读《泰安游》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈振家

素王岱岳两相高,拼及古稀须一遨。

百幅炎云胡足畏,五千里路亦微劳。

瞻依圣迹恭诚拜,眺览天门颇载豪。

三代同游差可比,青青邹鲁数翎翱。

七言律诗叙事古迹咏史怀古山峰

注释

素王:指孔子,因其有帝王之德而无帝王之位,故称素王

岱岳:泰山的尊称,五岳之首

古稀:七十岁,乾隆此诗作于其七十岁时

百幅炎云:形容泰山炎热天气中的云彩

五千里路:指从北京到泰山的距离,约合现代2500里

圣迹:指泰山上的孔子遗迹和历代帝王封禅遗迹

天门:泰山南天门,登山必经之险要处

三代同游:指与子孙三代一同游览

邹鲁:孟子生于邹国,孔子生于鲁国,代指儒家文化发源地

翎翱:指飞鸟的羽毛,喻自由翱翔

译文

孔子与泰山同样崇高,到了古稀之年定要前来遨游。 百重炎热的云层何足畏惧,五千里路程也只是微小的劳顿。 恭敬虔诚地瞻仰朝拜圣人遗迹,眺望南天门颇感豪情满怀。 三代人同游差可比拟先贤,在这青青邹鲁之地看飞鸟自由翱翔。

赏析

此诗为乾隆皇帝七十岁登泰山所作,展现了一位老年帝王对儒家文化和自然山岳的崇敬之情。诗中巧妙将孔子(素王)与泰山并提,体现人文与自然的双重崇高。'百幅炎云'、'五千里路'的对比凸显帝王气魄,不畏艰险。后联通过'恭诚拜'与'颇载豪'的对照,既表现对先贤的敬畏,又流露帝王的自豪。尾联以三代同游呼应儒家孝道文化,'青青邹鲁'既写实景又喻文化传承,'数翎翱'则暗含自由超脱之意境。全诗对仗工整,气度恢宏,兼具帝王气派与文人雅趣。

创作背景

此诗作于清乾隆四十五年(1780年),乾隆皇帝第七次也是最后一次南巡途中登泰山所作。时年乾隆已七十高龄,携皇子皇孙同行,体现其对泰山封禅传统的重视和对儒家文化的尊崇。泰山作为五岳之首,自古是帝王封禅圣地,乾隆多次登临既是对传统文化的继承,也是彰显清朝正统性的政治行为。