《青蝇》当代 · 陈振家

在线阅读《青蝇》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈振家

体涂金玉顶加朱,人见人憎逐臭夫。

方见身形旋扑面,才离粪溷又登厨。

满携污秽总成祸,一近佳肴岂易驱。

丑类天生特能耐,除之难尽枉嗟吁。

七言律诗中原咏物咏物抒怀愤慨

注释

青蝇:苍蝇的别称,因其颜色青黑而得名

粪溷:粪坑,厕所。溷音hùn,指污秽之处

加朱:指苍蝇头部呈红褐色

逐臭夫:追逐臭味的家伙,典出《吕氏春秋》

枉嗟吁:白白地叹息。嗟吁,叹息声

译文

身体涂抹着金玉般光泽头顶泛红, 人人见到都憎恶这追逐臭味的家伙。 刚看见它的身影就立刻扑面而来, 才离开粪坑就又飞上了厨房餐桌。 满身携带污秽总是带来灾祸, 一旦靠近美食就难以驱赶。 这类丑物天生特别能耐, 难以除尽只能白白叹息无奈。

赏析

这首诗以青蝇为喻,运用生动的意象和讽刺笔法,深刻揭露了社会上某些丑恶现象。前两联通过'体涂金玉顶加朱'的对比描写,刻画了外表光鲜内里污秽的本质;'才离粪溷又登厨'的强烈对比,突显了其卑劣行径。后两联进一步深化主题,'满携污秽总成祸'指出其危害性,'除之难尽枉嗟吁'则表达了无奈之情。全诗语言犀利,比喻贴切,通过对青蝇的描写,暗讽了那些道貌岸然却行为龌龊之人,具有深刻的警世意义。

创作背景

这是一首托物寓意的讽喻诗,创作年代不详。中国古代文人常以蝇类为喻,讽刺谗佞小人和污浊现象,如《诗经·小雅》中已有《青蝇》篇,告诫统治者勿信谗言。此诗延续了这一传统,通过对苍蝇习性的生动描写,影射社会上的不良现象和难以根除的丑恶行为,反映了作者对世风日下的忧虑和批判。