《熨斗》当代 · 陈振家

在线阅读《熨斗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈振家

莫看竟日冷如霜,仰仗之时情自长。

倘遇不平君必助,天生一付热心肠。

七言绝句中原含蓄咏物咏物抒怀

注释

竟日:整日,整天

冷如霜:形容熨斗未使用时冰冷如霜的状态

仰仗:依靠,使用

情自长:情意自然深长,指熨斗发挥功用时的热忱

不平:指衣物上的褶皱不平整

热心肠:双关语,既指熨斗加热后的物理特性,也比喻乐于助人的品质

译文

不要看它整日冰冷如霜,当你使用它时情意自然深长。倘若遇到衣物不平整的地方它必定相助,天生就有一副乐于助人的热心肠。

赏析

这首咏物诗以熨斗为题材,运用拟人手法巧妙传神。前两句通过'冷如霜'与'情自长'的对比,形成强烈反差,突出器物在闲置与使用时的不同状态。后两句进一步深化主题,'不平'既指衣物褶皱,又暗喻人世间的种种不平事,'热心肠'则一语双关,既指熨斗加热后的物理特性,更寓意一种乐于助人的高尚品格。全诗语言通俗而意蕴深刻,通过日常器物寄托了深刻的人生哲理,体现了中国古典诗歌'托物言志'的艺术特色。

创作背景

这是一首流传于民间的咏物诗,具体创作年代和作者已不可考。熨斗作为古代家庭常用熨烫工具,早在汉代已有使用,宋代以后逐渐普及。诗人通过对这一日常器物的观察,赋予其人格化的特征,反映了中国古代文人善于从平凡事物中发现哲理的艺术思维方式。此类咏物诗在明清时期尤为盛行,体现了民间智慧与文人雅趣的结合。