注释
韩仇:指张良为韩国复仇的志向。张良祖上五世相韩,秦灭韩后立志复仇
切牙:咬牙切齿,形容极度愤恨
暴秦:残暴的秦朝
圮桥履:指张良在圮桥遇黄石公,为其拾履而得《太公兵法》的典故
博浪沙:张良曾派力士在博浪沙刺杀秦始皇未果
假手汉师:借助汉军的力量
三杰:指汉初三杰张良、萧何、韩信
勇退全身:功成身退,保全自身
译文
为报韩国之仇长久咬牙切齿,暴秦侵掠使故国沦亡。
在圮桥巧遇黄石公得授兵书,但天意难成博浪沙刺杀之举。
借助汉军力量并非最初志向,离间除敌洗雪国耻值得夸赞。
功成名就位列三杰流传千古,明智退隐保全自身见识非凡。
赏析
这首七言律诗以精炼的语言概括了张良的一生事迹和智慧品格。诗歌采用对比手法,将张良早期的复仇壮志与后期的功成身退形成鲜明对照。前两联写其复仇经历,展现其坚韧不拔的意志;后两联写其辅汉功绩和明智退隐,突出其政治智慧。全诗结构严谨,用典恰当,通过'圮桥履''博浪沙''三杰'等典型典故,生动刻画了张良作为谋圣的形象,赞颂其既能为国雪耻又能明哲保身的双重智慧。
创作背景
张良是西汉初年著名谋臣,字子房,祖上五代相韩。秦灭韩后,张良散尽家财寻求刺客复仇,曾在博浪沙刺杀秦始皇未果。后遇黄石公得《太公兵法》,辅佐刘邦建立汉朝,与萧何、韩信并称'汉初三杰'。功成名就后明智地选择急流勇退,得以善终。此诗为后人咏史之作,概括张良传奇一生。