注释
一冬:整个冬季
故家:故乡的家
甫卸:刚刚卸下
展颜:露出笑容
青帝:中国古代神话中的春神,司掌春天
春意笔:象征春天生机的画笔
描红抹翠:描绘红色点缀翠绿,指春天妆点自然景象
妆山:为山峦梳妆打扮
译文
整个冬季刚刚从故乡归来,才卸下行装就已展露笑颜。
春神重新执起生机勃勃的画笔,正用红色描摹、用翠绿点缀,为山峦精心梳妆。
赏析
这首诗以拟人化的手法描绘春天归来的景象,充满生动意象和浪漫色彩。前两句通过游子归家的比喻,暗示冬季的漫长和春天的姗姗来迟。后两句将春神青帝化作画家,用'描红抹翠'的细腻笔触展现春天妆点山河的生动画面。'重持春意笔'暗示四季轮回的自然规律,'正妆山'则赋予静态山水以动态美感,整体营造出春回大地、万物复苏的喜悦氛围。
创作背景
这是一首描写春天归来的七言绝句,具体创作年代和作者已不可考。作品继承了唐代以来咏春诗的传统,运用神话意象和拟人手法,反映了古人对季节更替的细腻观察和对春天来临的喜悦之情。诗中'青帝'的运用体现了中国传统神话在诗词创作中的深远影响。