注释
斫藤:砍伐藤蔓
荒蹊:荒芜的小路
莽荆:茂密的荆棘丛
峰崿:山峰和山崖
怒红骇绿:形容花草色彩鲜艳夺目,怒、骇均为使动用法
湍水:湍急的流水
回岩:曲折的岩壁
矮垄:低矮的田埂
层坪:层层梯田
幽禽:深山的鸟儿
译文
绕过荒芜小路走出茂密荆棘,天空山峰忽然豁然开朗。
鲜艳红花惊心绿草千般秀美,湍急流水曲折岩石百态丛生。
村舍笼罩云雾漂浮在低矮田埂,山田映照阳光散布层层平地。
闲花戏弄蝴蝶风尘宁静,忽然听到深山鸟儿三两声鸣叫。
赏析
本诗描绘深山偶遇之景,通过细腻的观察展现自然之美。首联以'荒蹊''莽荆'铺垫,突然'豁然明'形成强烈对比。颔联'怒红骇绿'用词精妙,以拟人手法赋予花草生命活力。颈联写人文景观,'含云''映日'营造朦胧美感。尾联以动衬静,'幽禽三两声'更显山间幽静,余韵悠长。全诗对仗工整,色彩明丽,动静相宜,展现了中国古典山水诗的意境美。
创作背景
此诗为传世山水诗作,具体创作年代不详,从风格判断应属明清时期文人山水诗传统。作品体现了古代文人探幽访胜的雅趣,通过对深山景物的细腻描绘,表达了寄情山水、向往自然的情怀,具有典型的士大夫审美趣味。