注释
疏峰:稀疏的山峰
绮筵:华美的宴席
肉屏:指屏风,此处比喻山峰环绕如屏
钩辀:鸟鸣声,象声词
云霏:云气弥漫
叆叇:云彩浓厚的样子
蔚:聚集、弥漫
岩庭:山岩间的庭院
湍:急流
萍:浮萍
草毡:如毡毯般的草地
译文
稀疏的山峰四面耸立直插青天,这美景胜过华美宴席间的屏风围挡。
山谷深处传来鸟儿钩辀的鸣叫声,浓厚的云彩弥漫在山岩庭院上空。
花儿藏在石头后面悄悄招引蝴蝶,急流扑向溪湾疯狂戏弄着浮萍。
长久坐在如毡的草地上无所事事,忽然童心萌发追逐起飞舞的蜻蜓。
赏析
这首诗描绘了一幅幽静雅致的山水田园画卷,通过细腻的观察和生动的比喻,展现了自然界的生机与趣味。前两联以雄浑笔触勾勒山势云霭,用'插天青'、'绮筵围肉屏'等意象突出山峰的峻拔与环绕之美。后两联转向细腻描写,'花藏石后偷招蝶'一句拟人手法巧妙,'偷'字尽显花之娇羞与灵性。尾联'童心忽起逐蜻蜓'突然转折,从静观到动逐,完美展现了人与自然交融的愉悦心境,体现了返璞归真的生活情趣。
创作背景
这是一首描写山水幽趣的佚名诗作,具体创作年代不详。从诗风判断应属明清时期文人描写隐逸生活的作品,体现了当时文人追求自然、返璞归真的审美趣味。诗中'久坐草毡无别事'的闲适状态,反映了作者脱离尘世喧嚣、寄情山水的隐逸情怀。