注释
古藉:古代书籍。藉,通'籍'
芸编:书籍的代称。古人用芸香驱蠹护书,故称
饥瞳:形容求知若渴的眼神,如饥饿般渴望阅读
公余:公务之余的闲暇时间
遗世:超脱世俗,避世隐居
优游:悠闲自得,从容不迫
百部书:泛指众多书籍,非实指百部
译文
古代的典籍书籍已被翻阅破旧,
求知若渴的眼神却无法在公务之余得到满足。
暂且怀着超脱世俗的悠闲志趣,
来到山林中阅读这百部经典著作。
赏析
这首诗展现了明代文人典型的山林隐逸情怀。前两句通过'古藉芸编'和'饥瞳'的对比,表现了诗人对知识的渴求与公务繁忙的矛盾。后两句笔锋一转,以'遗世优游志'表明超脱世俗的态度,'山林百部书'则体现了寄情山水、以书为伴的高雅志趣。全诗语言简练,意境清幽,将文人的书卷气与山林之趣完美结合,展现了明代士大夫'大隐隐于市'的精神追求。
创作背景
此诗作于明代,作者贝琼为明初著名文学家。明代中期,政治环境复杂,许多文人士大夫选择寄情山水,在读书著述中寻求精神寄托。贝琼作为一位学者型官员,在公务之余常以读书自娱,这首诗正是其隐居山林、潜心读书生活的真实写照,反映了明代文人'仕隐结合'的生活态度。