注释
雨霁:雨过天晴
砂碛:沙石地,指贫瘠的土地
野斋:山野间的屋舍
汀禽:水边的禽鸟
碧洲:绿色的小洲
淹留:停留,逗留
译文
雨过天晴四周山色清幽,清澈的溪水带着翠色流淌。
青草从沙石地中顽强钻出,白云飘入山野屋舍间游荡。
泥泞的小径镶嵌着黄叶,水鸟伫立在碧绿的小洲上。
湛蓝的天空明净如擦拭过,所到之处都值得驻足停留欣赏。
赏析
这首诗描绘雨后初晴的山野景色,以细腻的笔触捕捉自然之美。首联总写雨霁山幽、清溪翠流的整体意境;颔联'草穿砂碛出'展现生命的顽强,'云入野斋游'赋予云以人的灵动;颈联'镶'字精妙,将黄叶点缀泥径的景象具象化;尾联以'明似拭'写天空之澄澈,表达对自然美景的留恋之情。全诗对仗工整,色彩明丽,动静相生,展现了诗人对自然细致的观察力和高超的语言艺术。
创作背景
这是一首描写雨后山景的佚名诗作,具体创作年代不详。从诗风和内容看,应出自清代或近代文人之手,继承了王维、孟浩然山水田园诗的传统,注重对自然景物的细腻刻画和意境营造,体现了文人寄情山水的审美情趣。