《木说》当代 · 陈振家

在线阅读《木说》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈振家

郁苍珍木立高崖,老虎不忧忧锯牙。

瞻仰多非怀好意,称夸怕是动阴邪。

远藏以为灾能免,安分仍然祸有加。

邻比臭椿谁念顾,始知无用寿年赊。

七言律诗中原人生感慨含蓄咏物

注释

郁苍:形容树木茂盛苍翠的样子

珍木:珍贵的树木

锯牙:指锯子,比喻砍伐工具

瞻仰:抬头观看,此处带有审视的意味

阴邪:阴险邪恶的念头

臭椿:即樗树,木质差,古人认为无用之材

寿年赊:寿命长久。赊,长远、久远之意

译文

茂盛苍翠的珍贵树木屹立在高崖之上,不担心老虎却要担忧锯子的伤害。 人们抬头观看多半不怀好意,称赞夸耀恐怕是动了邪恶念头。 远远躲藏以为能避免灾祸,安分守己却仍然祸患加身。 与臭椿树为邻有谁会惦记照顾,这才知道无用之材反而寿命长久。

赏析

这首诗通过对比珍贵树木与无用之材的不同命运,深刻揭示了'有用遭祸,无用得安'的哲理。诗人运用比兴手法,以珍木喻才德之士,以臭椿喻平庸之人。前四句写珍木虽处高位却危机四伏,人们表面瞻仰称赞实则暗藏祸心。后四句转折,指出即使远藏、安分仍难逃灾祸,而与无用之材为邻反而得以保全。全诗语言凝练,意象鲜明,在对比中展现出深刻的人生智慧,体现了道家'无用之用'的哲学思想。

创作背景

此诗为古代哲理诗,创作具体年代不详。反映了中国传统哲学中关于'有用与无用'的辩证思考,与《庄子》中'樗树之喻'一脉相承。在古代社会,才德之士往往因出众而招致嫉妒和迫害,诗人通过树木的比喻表达了对这种社会现象的深刻观察和批判。