《木薯》当代 · 陈振家

在线阅读《木薯》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 陈振家

木薯新藤绕短篱,时蔬簇立也离披。

委心纵性看山足,无术谋生食菜宜。

乐适农耕犹汉子,愁申抱负便书痴。

齐桓已死桓温没,扪虱饭牛能见谁。

七言律诗人生感慨含蓄咏物咏物抒怀

注释

木薯:热带作物,块根可食,此处借指田园作物

离披:散乱的样子,形容蔬菜自然生长状态

委心纵性:随心所欲,顺其自然

无术谋生:没有其他谋生手段

食菜宜:以蔬菜为食正合适

乐适农耕:乐于适应农耕生活

愁申抱负:忧愁无法施展抱负

书痴:书呆子,指读书人

齐桓:齐桓公,春秋五霸之首

桓温:东晋权臣,曾北伐中原

扪虱:王猛见桓温时扪虱而谈的典故

饭牛:宁戚饭牛而歌得遇齐桓公的典故

译文

新生的木薯藤蔓缠绕着矮矮的篱笆,时令蔬菜簇拥生长显得自然散乱。 随心所欲地欣赏山景已然满足,没有其他谋生手段以蔬菜为食正相宜。 乐于适应农耕生活仍是个汉子,忧愁无法施展抱负便成了书呆子。 齐桓公早已逝去桓温也不复存在,如今还能见到谁像王猛扪虱而谈、宁戚饭牛而歌那样得到赏识呢?

赏析

这首诗通过田园生活的描写,表达了文人隐居农耕的复杂心境。前两联以木薯绕篱、时蔬离披的意象,勾勒出自然质朴的田园画卷,展现委心纵性的生活态度。后两联笔锋一转,通过'乐适农耕'与'愁申抱负'的对比,深刻揭示了文人既安于田园又心怀天下的矛盾心理。尾联运用齐桓公、桓温的历史典故,借古喻今,抒发怀才不遇的感慨。全诗语言质朴而意境深远,对仗工整,用典精当,体现了传统文人诗'达则兼济天下,穷则独善其身'的思想内涵。

创作背景

此诗应为明清时期文人作品,反映了当时部分知识分子在仕途无望后的隐居生活。作者可能是一位不得志的文人,选择归隐田园但仍心系天下。诗中运用大量历史典故,体现了传统文人的知识结构和价值取向。作品通过对农耕生活的描写和历史人物的追忆,表达了在特定历史环境下知识分子的生存困境和精神追求。