注释
壬子:古代干支纪年,指壬子年
履端:指一年之始,元旦时节
漫空:弥漫天空
纤雨:细雨,微雨
岁禧:岁首的喜庆,指新年
吟李白:借指吟咏李白诗歌或饮酒赋诗
无魈:没有鬼怪。魈指山鬼、妖怪
画钟馗:钟馗是民间传说中捉鬼的神仙,新年有贴钟馗像辟邪的习俗
韶华:美好的时光,青春年华
襟抱:胸怀抱负
岩嶂:山岩峰峦
椿萱:指父母。椿为父,萱为母
林泉:山林泉石,指隐居之地
寄傲:寄托傲世之情
译文
漫天的细雨纤细如丝,远在天涯度过新年佳节。
有酒不妨学李白吟诗作赋,没有鬼怪便不用画钟馗像驱邪。
美好时光悄悄随山溪流逝,胸怀抱负只让山岩峰峦知晓。
除了时时惦念家中父母,早已心向山林泉石寄托傲世情怀。
赏析
这首七言律诗以壬子年元旦为背景,通过细腻的笔触描绘了游子天涯度岁的复杂心境。首联以'漫空纤雨'营造出朦胧忧郁的氛围,'远在天涯'点明客居他乡的处境。颔联巧妙化用李白饮酒赋诗和钟馗捉鬼的典故,既显文人雅趣,又暗含对平安生活的欣慰。颈联'韶华暗逐'与'襟抱祇教'对仗工整,表达时光流逝而抱负难展的感慨。尾联'椿萱'思亲与'林泉'归隐的对照,深刻展现了古代文人在仕隐之间的心理矛盾。全诗情感真挚,用典自然,对仗精工,意境深远,体现了传统文人诗的典型特色。
创作背景
这首诗创作于壬子年元旦,具体年代不详,从内容和风格判断应属明清时期文人作品。作者可能是客居他乡的文人,在新年之际感慨时光流逝、抱负难展,同时表达对父母的思念和归隐山林的向往。古代文人常有元旦赋诗的传统,此诗符合这一创作背景,体现了传统文人的节令感怀和人生思考。