注释
跨鹤骖鸾:驾鹤乘鸾,指乘坐豪华交通工具前往
澳门:中国特别行政区,以博彩业闻名
呼卢喝雉:古代赌博时的呼喝声,卢、雉为古代赌具上的彩饰,代指赌博
万金一掷:一掷万金,形容赌注巨大
浑闲事:全然不当回事
官钞:官方货币,此处指公款
译文
驾着仙鹤乘着鸾凤奔赴澳门,
赌场中的呼喝声尽显狂态精神。
一掷万金全然不当作一回事,
自有国库公款来壮硕赌博之魂。
赏析
本诗以犀利笔触揭露公款赌博的腐败现象。前两句用'跨鹤骖鸾'的仙家意象与'呼卢喝雉'的赌场实景形成强烈反差,暗讽某些官员以考察为名行赌博之实。后两句'万金一掷浑闲事'深刻揭示其挥霍无度的丑态,'自有官钞壮赌魂'更是直指公款赌博的实质。全诗运用对比和反讽手法,语言辛辣深刻,具有强烈的现实批判意义。
创作背景
此诗为当代人所作,反映改革开放后某些官员利用公款赴澳门赌博的社会现象。澳门自1999年回归后保持博彩业特色,成为一些腐败分子挥霍公款的场所,此诗即针对这一社会弊端进行批判