注释
谒:拜访,拜见
延庆:地名,今北京市延庆区
珍珠泉:延庆著名泉水,因泉中气泡如珍珠而得名
故人:老朋友,此处拟人化指珍珠泉
寂寂:寂静无声的样子
阿珠:对珍珠泉的拟人化昵称
例是:照例是,通常是
敲石壁:敲击石壁,指寻找泉水时的一种传统方式
译文
跋涉百里来寻访故友,深山之中何等寂静。阿珠是否还在呢?照例要敲击石壁来呼唤。
赏析
这首短诗以拟人手法将珍珠泉比作故友,语言质朴却意境深远。前两句通过'百里'和'山深寂寂'的对比,突出寻访之艰辛与环境之幽静,营造出静谧深远的意境。后两句用亲切的'阿珠'称呼和'敲石壁'的动作,生动表现了人与自然的亲密互动,体现了古人'以物为友'的自然观。全诗虽短,却将寻泉的过程写得富有情趣和诗意。
创作背景
此诗为民间流传的寻访珍珠泉的即兴之作,具体创作年代不详。延庆珍珠泉位于北京延庆区,因泉水中不断涌出气泡状如珍珠而得名,是当地著名的自然景观。古代游人寻访泉水时,常有敲击石壁听回声辨泉位的习惯,这首诗生动记录了这一民俗传统。