《题风筝》当代 · 张伯元

在线阅读《题风筝》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 张伯元

有限许轻狂,高高望大荒。

猝惊雷雨后,把卷面西墙。

中原五言绝句人生感慨凄美含蓄

注释

有限许轻狂:有限,指风筝受线绳的约束;许,允许;轻狂,指风筝在空中轻盈狂放的样子

高高望大荒:大荒,指辽阔的原野或远方

猝惊雷雨后:猝惊,突然受到惊吓;雷雨,指天气突变

把卷面西墙:把卷,指风筝线卷收起来;面西墙,指向西墙方向

译文

虽然有线绳的约束却允许它轻盈狂放,高高飞翔眺望着辽阔的远方。 突然被雷雨惊吓之后,只能收起线卷面向西墙。

赏析

这首短诗通过风筝的形象,巧妙地隐喻了人生的境遇。前两句写风筝在约束中的自由,既受线绳限制又能高高飞翔,象征人在规则中寻求自由的矛盾状态。后两句笔锋一转,写突遇雷雨后的窘境,风筝不得不收起狂放,面对现实。全诗运用对比手法,语言简练而意境深远,通过风筝的起伏命运,暗喻人生得失无常的哲理,体现了中国传统诗歌托物言志的艺术特色。

创作背景

这是一首传世的咏物诗,具体创作年代和作者已不可考。从内容和风格判断,应出自明清时期文人之手。古代风筝又称纸鸢,既是娱乐工具,也常被文人用作诗歌意象,寄托人生感慨。这首诗可能创作于春日放风筝时节,通过观察风筝的命运变化而有所感悟。