注释
严寒:极其寒冷
遽:突然,骤然
生枕:在枕上产生(寒意)
朔风:北风
长林:高大的树林
号:呼啸
翘首:抬头
满庭:整个庭院
译文
严寒突然在枕边袭来,北风在高大的树林间呼啸。
抬头隔着窗户向外望去,只见整个庭院洒满了明亮的月光。
赏析
这首五言绝句以极简练的笔触勾勒出冬夜的清冷意境。前两句从触觉和听觉入手,'严寒遽生枕'写枕席生寒的切身感受,'朔风长林号'以风声渲染环境的萧瑟。后两句转为视觉描写,通过'隔窗望'的视角,在寒冷中突现'满庭明月高'的清朗画面,形成冷与明、动与静的对比,在凛冽中透出静谧之美,体现了传统诗歌中以冷见美的审美趣味。
创作背景
这是一首传世的佚名古诗,具体创作年代和作者已不可考。从语言风格和意境营造来看,具有明显的唐宋时期绝句的特点,可能出自某位文人墨客之手,后流传于世。诗歌捕捉了冬季夜晚的典型景象,反映了古代文人对自然节候的敏感和艺术表现力。