《雨》民国末当代初

在线阅读《雨》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


民国末当代初

凄厉窗前雨,阴沉楼上天。

日长无可乐,新句写蛮笺。

中兴四大诗人五言绝句人生感慨写景含蓄

注释

凄厉:形容风雨声尖锐猛烈

蛮笺:指蜀地所产的彩色笺纸,又称蜀笺。宋代费著《笺纸谱》载:"谢公有十色笺:深红、粉红、杏红、明黄、深青、浅青、深绿、浅绿、铜绿、浅云,即十色也。"

译文

窗前下着凄厉的骤雨,楼上的天空阴沉昏暗。 漫长的白日里没有什么欢乐可言,只好在彩色的笺纸上写下新的诗句。

赏析

这首五言绝句通过描绘雨天景象,抒发了诗人孤寂无聊的心境。前两句写景,'凄厉'二字既写雨声之尖锐,又暗含诗人内心感受;'阴沉'既写天色,又烘托心情。后两句抒情,'日长无可乐'直抒胸臆,道出百无聊赖之感,而'新句写蛮笺'则体现了文人以诗遣怀的传统方式。全诗语言简练,意境深远,展现了陆游晚年闲居时的生活片段和内心世界。

创作背景

此诗创作于陆游晚年闲居山阴(今浙江绍兴)时期。陆游一生主张抗金北伐,但屡遭排挤,晚年退居乡里。这首诗反映了他闲居生活中的一个雨天,无事可做,只能以写诗排遣时光的情景,体现了晚年陆游既闲适又略带苦闷的复杂心境。