注释
野雾:野外晨雾
销晨白:消散了清晨的白雾
郊原:郊野平原
眺望赊:极目远望,视野开阔。赊,远的意思
孤村:孤零零的村庄
环抱水:被水流环绕
长渚:长长的沙洲
远明沙:远处的沙滩显得明亮
绿映:绿色映照
红飞:红花飘飞
山光:山色风光
晴愈近:晴天显得更加清晰接近
石路:石头小路
入高斜:向高处斜伸而上
译文
野外的晨雾渐渐消散,露出清晨的白光,在郊野平原上极目远望,视野十分开阔。
孤零零的村庄被水流环抱,长长的沙洲远处,明亮的沙滩清晰可见。
千株树木映出一片翠绿,几处红花随风飘飞。
晴空下山色显得更加清晰接近,石头小路向高处斜伸而上。
赏析
这首诗描绘了一幅优美的野外眺望图景,通过细腻的观察和生动的描绘,展现了郊野清晨的美丽风光。诗人运用白描手法,从雾散晨白写起,逐步展开孤村、长渚、绿树、红花的层次描写,最后以山光石路收束,构图完整而富有层次感。诗中'绿映千株树,红飞几处花'一联,色彩对比鲜明,动静结合,极具画面感。整首诗语言清新自然,意境开阔明朗,体现了诗人对自然美景的敏锐观察和深厚感情。
创作背景
此诗为古代佚名诗人的野外观景之作,具体创作年代不详。从诗风判断,应属唐宋时期的山水田园诗传统,体现了古代文人对自然风光的喜爱和赞美。这类诗歌往往源于诗人游历或隐居时的即景抒情,通过对自然景物的细致描绘,表达对山水之美的欣赏和隐居生活的向往。