《浣溪沙 其一 和一鹤》民国末当代初

在线阅读《浣溪沙 其一 和一鹤》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


民国末当代初

漠漠浮烟孰解酲。

西楼残照换初晴。

苔茵人外认行程。

别意随云吹不散,羁情似草刬还生。

此时争奈画难成。

人生感慨写景凄美含蓄婉约

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名

漠漠:弥漫、密布的样子

浮烟:飘动的烟雾

解酲:解除酒醉状态。酲,酒醒后神志不清的状态

残照:落日余晖

苔茵:长满青苔的地面。茵,垫子、褥子

羁情:旅居在外的愁思。羁,寄居作客

刬还生:铲除了又生长出来。刬,同'铲'

争奈:怎奈,无可奈何

译文

弥漫的浮烟中,谁能解除这醉意朦胧?西楼上的落日余晖替换了初晴的天空。在长满青苔的小路上,辨认着前行的路程。 离别的情意如同浮云,吹也吹不散;羁旅的愁思好似野草,铲除了又再生。此时此刻,怎奈这情景难以用画笔描绘完成。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了离愁别绪和羁旅情怀。上片通过'漠漠浮烟'、'西楼残照'、'苔茵'等意象,营造出一种朦胧而略带忧郁的氛围,暗示着词人内心的迷惘与惆怅。下片'别意随云吹不散,羁情似草刬还生'运用生动的比喻,将抽象的情感具象化,'云'的飘逸难散与'草'的顽强再生形成巧妙对应,深刻表现了离愁的缠绵不绝和旅思的无法排遣。结句'此时争奈画难成'更是点睛之笔,以'画难成'反衬情感的复杂难言,余韵悠长,令人回味。

创作背景

此词为唱和之作,具体创作背景不详。从内容看,应是文人雅士之间的酬唱应答,表达离情别绪和羁旅愁思。'和一鹤'中的'一鹤'可能指友人的字号或雅称,体现了古代文人以诗词往来的交际方式。这类作品多在聚会、离别或思念时创作,借词抒情,展现文人的情感世界和艺术修养。