《瑶花慢 镇日昏昏思睡,偶披静志居词,和其午梦一阕。》民国末当代初

在线阅读《瑶花慢 镇日昏昏思睡,偶披静志居词,和其午梦一阕。》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


民国末当代初

攒天远树,黏地残英,是酿阴情绪。

连娟缺月时伴我、寂寞晨昏庭户。

藤床小阁,漫报道、先生呓语。

倩轻风、稍逗微凉,素闷偏劳丝雨。

联绵海上诸峰,几泛宅浮家,酒醒何处。

华胥梦美,可尝是、坡老前身同住。

蔷薇花下,但听得、啼莺唤苦。

又萋萋、芳草迷人,楼上望春归去。

人生感慨写景凄美含蓄咏物抒怀

注释

瑶花慢:词牌名,又名瑶华、瑶花

镇日:整日,整天

静志居词:指朱彝尊自撰词集《静志居琴趣》

攒天远树:形容树木高耸入云

黏地残英:凋落的花瓣粘在地上

酿阴情绪:酝酿着阴郁的情绪

连娟缺月:弯细的缺月

藤床小阁:藤制的床和小阁楼

先生呓语:作者自称说梦话

倩轻风:请轻风

素闷:平素的烦闷

联绵海上诸峰:连绵的海上群山

泛宅浮家:以船为家,漂泊不定

华胥梦:黄帝梦游华胥国,指美梦

坡老:指苏轼,号东坡居士

蔷薇花下:化用苏轼'石榴半吐红巾蹙'意境

萋萋芳草:化用《楚辞》'王孙游兮不归,春草生兮萋萋'

译文

整日昏昏欲睡,偶然翻阅《静志居词》,和其午梦一阕。高耸入云的远树,黏附地面的落花,都在酝酿着阴郁的情绪。弯细的缺月时常陪伴着我,在这寂寞的晨昏庭院。藤床小阁中,空自说着梦话。请轻风稍带来些许凉意,平素的烦闷偏要劳烦细雨来化解。连绵的海上群峰,几度以船为家漂泊浮沉,酒醒时身在何处?华胥美梦虽好,可否是与东坡前世同住?蔷薇花下,只听得啼莺声声唤苦。又是萋萋芳草迷人眼,在楼上望着春天归去。

赏析

此词以细腻笔触描绘春末夏初的闲愁情绪,通过'攒天远树''黏地残英''连娟缺月'等意象营造出寂寞庭院的氛围。作者巧妙运用虚实相生的手法,将现实中的藤床小阁与梦境中的海上群峰相映照,表达了对苏轼般旷达人生的向往。'蔷薇花下''啼莺唤苦'等句化用前人意境而不露痕迹,结尾'望春归去'更添无限怅惘。全词语言清丽婉约,情感深沉含蓄,体现了朱彝尊词学'清空醇雅'的艺术特色。

创作背景

此词作于康熙年间,是朱彝尊晚年闲居时所作。作者时年六十余岁,已辞官归里,终日以著述自娱。词前小序说明创作缘起:整日昏昏欲睡时,偶然翻阅自己的词集《静志居琴趣》,遂和其旧作《午梦》一阕。反映了清代文人闲适生活中淡淡的哀愁和对往事的追忆,体现了康熙盛世下文人的隐逸情怀。