《满庭芳 登西麓,望小湖,看去鸟苍烟,怅然久之。》民国末当代初

在线阅读《满庭芳 登西麓,望小湖,看去鸟苍烟,怅然久之。》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


民国末当代初

岸曲霜黄,渚清陂白,雪中晴日偏圆。

海吞山没,朝夕起寒烟。

弥望平原万里,绿杨外、潭水溅溅。

销凝处、新凋片叶,波似洞庭船。

经年。

送雁阵、青枫碧蓼,飞过荒椽。

念去程刚转,料近春前。

漫倩神僧咒钵,止流水、低拂哀弦。

津亭畔、啼鸦废垒,容许白头眠。

人生感慨写景冬景凄美山水田园

注释

岸曲:水岸弯曲处

:水中的小块陆地

:池塘

弥望:满眼,视野所及

溅溅:流水声

销凝:黯然神伤

青枫碧蓼:青枫和红蓼,均为秋季植物

荒椽:荒芜的树木

神僧咒钵:佛教典故,指高僧以钵盂诵经止水

哀弦:悲凉的琴声

津亭:渡口的亭子

废垒:废弃的军事堡垒

译文

弯曲的河岸铺满黄霜,清渚池塘泛着白光,雪后晴日格外圆润。远山仿佛被大海吞没,朝夕升起寒冷烟霭。极目远眺万里平原,绿杨林外潭水潺潺流动。黯然神伤之处,新凋的落叶飘零,水波荡漾如洞庭湖上的舟船。 经过多年。目送雁阵南飞,掠过青枫红蓼,飞过荒芜树梢。想着行程刚刚转变,料想已近春天之前。空请神僧诵咒止水,低抚琴弦发出悲音。渡口亭畔,乌鸦在废弃堡垒啼鸣,容我这白发人在此安眠。

赏析

此词以登高望远为切入点,通过精细的景物描写展现苍茫辽阔的意境。上阕用'霜黄''陂白''雪晴'等冷色调词语营造出清冷氛围,'海吞山没'的夸张手法更显天地浩渺。下阕借雁阵南飞引出羁旅之思,'神僧咒钵''低拂哀弦'用典自然,将佛教意境与音乐意象结合,深化了人生无常的感慨。结尾'啼鸦废垒''白头眠'以凄清景象收束,形成强烈的时空沧桑感,体现了作者深沉的宇宙意识和生命感悟。

创作背景

此词作于明末清初时期,陈维崧作为明遗民,常通过诗词抒发家国之痛和身世之感。西麓当指某处山麓,具体地点待考。作品中'废垒''白头'等意象暗含时代动荡的印记,'怅然久之'的题注表明这是首触景生情的感怀之作,反映了明清易代之际文人的普遍心境。