在线阅读《初入山,用过白岸亭韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
渐春山恋人,延我到萝屋。
秋毛经冬骨,飘叶复槁木。
几曾历沧桑,谁为剖心曲。
春来山如笑,与我相倾属。
敢惮千里遥,呦呦思鹿鸣。
天长况梦短,有生悲无乐。
青山纵不语,亦自感休戚。
此情可成丹,我欲问抱朴。
白岸亭韵:指借用前人白岸亭诗作的韵脚格式
萝屋:指隐士居住的简陋房屋,常以藤萝为饰
秋毛经冬骨:形容树木经秋冬而枝叶凋零,只剩骨干
沧桑:沧海桑田的简称,喻世事变迁
剖心曲:倾诉内心深处的真实情感
山如笑:化用《世说新语》中'山如笑'的意象,形容春山明媚
呦呦思鹿鸣:引用《诗经·小雅·鹿鸣》'呦呦鹿鸣,食野之苹',喻求友之心
休戚:欢乐与忧愁,指共同的喜怒哀乐
成丹:道教炼丹术语,喻将情感升华提炼
抱朴:源自《老子》'见素抱朴',指保持本真,也指道教经典《抱朴子》