《居榕城三日写其风物得八首》近现代 · 施蛰存

在线阅读《居榕城三日写其风物得八首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 施蛰存

浇愁试沽鸡牢酒,朋住楼头细细斟。

解事庖丁知客意,登盘先为荐红蟳。

美和斋在鼓楼前,粿饵甘香卤面鲜。

何必新春二月二,撑腰且缓点心先。

莫把杭州比福州,蒙尘西子也应羞。

湖山虽好难留我,愁绝斜阳故国秋。

是处园林橘柚坚,湖山晴暖欲浮烟。

一瓯花乳容闲坐,仿佛昆明海子边。

仓前山下路夭斜,茉莉新开满院花。

最是晚来香气盛,泛船浦口两三家。

百合池塘旧有名,兰汤三尺即蓬瀛。

老夫浴罢浑如梦,真觉肤坚肠胃轻。

七言绝句人生感慨写景凄美叙事

注释

榕城:福州的别称,因城中多榕树而得名

鸡牢酒:福州当地的一种米酒

红蟳:福州特产青蟹,膏满肉肥

美和斋:福州老字号点心铺

粿饵:用米浆制成的传统小吃

卤面:福州特色面食,用卤汁烹制

二月二:民间传统节日,有吃撑腰糕的习俗

蒙尘西子:指杭州西湖,当时已被日军占领

花乳:指茶水,茶叶冲泡后如花乳般

仓前山:福州地名,近代外国领事馆聚集区

泛船浦:福州地名,天主教堂所在地

百合池塘:指福州温泉,素有"百合泉"之称

兰汤:温泉的美称

译文

为消愁试着买来鸡牢酒,与朋友在酒楼上细细斟酌。懂事的厨师知道客人心意,最先端上餐桌的是红蟳。 美和斋位于鼓楼前面,米糕甘甜香糯卤面鲜美。何必等到二月二新春时节,且先吃些点心撑腰缓乏。 不要把杭州与福州相比,蒙尘的西子湖也该羞愧。西湖山水虽好却难留住我,在故国秋日的斜阳里愁绪万千。 处处园林中橘柚结实累累,晴暖的湖山仿佛要浮起轻烟。闲坐品着一盏香茶,恍如置身昆明的滇池边。 仓前山下的道路蜿蜒曲折,茉莉花新开满院芬芳。傍晚时分香气最是浓郁,泛船浦口的两三人家。 百合池塘早已闻名遐迩,三尺温泉便是蓬莱仙境。老夫沐浴完毕恍如梦中,真的觉得肌肤坚实肠胃轻爽。

赏析

这组诗以白描手法生动描绘了福州的风物人情,展现了郁达夫深厚的古典诗词功力。诗中通过鸡牢酒、红蟳、粿饵、卤面等具象的地方风物,勾勒出福州独特的生活图景。作者巧妙运用对比手法,将杭州与福州并置,在赞美福州的同时流露出对故国山河的深沉忧思。语言清新自然,意象鲜明生动,在看似闲适的游历描写中暗含家国之痛,体现了郁达夫诗歌中特有的忧患意识与浪漫情怀并存的风格特征。

创作背景

这首诗创作于1936年,当时郁达夫应福建省主席陈仪之邀赴福州任职。时值抗日战争前夕,东北已经沦陷,华北局势危急。郁达夫在福州期间广泛游历,深入体验当地风土人情,写下了大量描绘福州风貌的诗文。这组诗正是他在福州小住三日后,对当地饮食、风景、民俗的生动记录,既表现了对福州风物的喜爱,也隐含了对时局的忧虑和对故乡的思念。