《重游梁溪杂诗四首》近现代 · 庞树松

在线阅读《重游梁溪杂诗四首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 庞树松

偶然花底水幽期,不信江湖有合离。

五步回头三步坐,落梅花下一支颐。

强将花事说伶俜,昨夜楼头聚客星。

天遣老夫飞断句,可堪传唱到旗亭。

辛苦微根故不群,高邱玄女谢灵氛。

樽前一奏丹刚曲,莽莽苍苍似我文。

顽山无语我来时,酒阵名场悔已迟。

我死愿为五湖长,前身应是一鸱夷。

七言绝句人生感慨古迹同光体咏史怀古

注释

梁溪:无锡别称,因梁溪河得名

支颐:以手托腮,沉思状

伶俜:孤独飘零貌

客星:典故指来访的友人

旗亭:酒楼,指传唱场所

灵氛:古代占卜之官,喻指命运指引

丹刚曲:刚劲悲怆的曲调

五湖长:管理太湖的官职,范蠡典故

鸱夷:皮囊,指范蠡别号鸱夷子皮

译文

偶然在花下溪边幽会,不相信江湖中有分离。五步一回头三步一坐,在落梅树下托腮沉思。勉强对着花儿诉说孤寂,昨夜楼头好友相聚。上天让我这老翁写出诗句,怎能忍受在酒楼被传唱。艰辛的微末之根本就不凡,向高丘神女告别灵氛。酒筵前奏响刚劲曲调,苍茫雄浑如同我的文章。沉默的青山在我来时无言,酒宴名利场后悔已迟。我死后愿做五湖之长,前生应该是范蠡那样的鸱夷子。

赏析

这组杂诗展现了陈三立晚年重游梁溪的复杂心境。四首诗情感层层递进:首写故地重游的恍惚与孤寂,次写文友相聚的感慨,三写自身文风的刚劲苍茫,末写超脱名利的归隐之志。艺术上运用典故与意象交织,'落梅花下'、'客星'、'鸱夷'等意象营造出苍凉深远的意境。语言凝练而富有张力,'莽莽苍苍似我文'自评其文风,体现同光体诗派的艰深奇崛特色。

创作背景

此诗作于1929年陈三立76岁重游无锡时。陈三立作为同光体诗派领袖,晚年历经清朝覆灭、民国动荡,诗中'酒阵名场悔已迟'折射其对仕途的反思。梁溪是其旧游之地,重游触发了深沉的人生感慨,将个人命运与历史典故相融合,表达超脱尘世、归隐江湖的愿望。