《点绛唇》近现代 · 刘东父

在线阅读《点绛唇》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 刘东父

百啭新簧,好音叶底偕恩侣。

樊笼倦羽,共话伤心语。

冷月凄凉,何日双飞去。

空相觑。

多情最苦,唯有情难补。

不忍分飞,此生未必长相倚。

痴情难已,一死酬知己。

血洒鹃声,中有同心字。

怜君意。

愿君展翅,休向红尘里。

人生感慨凄美咏物夜色婉约

注释

点绛唇:词牌名,取南朝梁江淹诗『白雪凝琼貌,明珠点绛唇』

百啭新簧:形容鸟鸣声婉转动听,如新制的簧片。啭,鸟婉转地叫

樊笼:关鸟的笼子,比喻受束缚不自由的境地

空相觑:徒然相对凝视。觑,看、注视

鹃声:杜鹃啼叫声,杜鹃啼血典出《华阳国志》,喻悲苦之情

同心字:指真心相爱的情意,古有同心结象征爱情

译文

百转千回的鸣叫声如新制的簧片般动听,在树叶底下与恩爱的伴侣共唱美好音律。困在笼中疲倦的鸟儿,相互诉说着伤心的言语。 清冷的月光显得格外凄凉,何时才能双双飞去?徒然相互凝视。多情最是痛苦,唯有真情难以弥补。 不忍心分离飞去,此生未必能够长久相依。痴情难以自已,宁愿一死来报答知己。 鲜血洒落如杜鹃啼血,其中包含着同心的情意。怜惜你的心意。愿你展翅高飞,不要再留恋这红尘俗世。

赏析

这首词以困于樊笼的鸟儿为喻,抒发了对自由爱情的向往和现实束缚的痛苦。上片通过『百啭新簧』的悦耳鸣叫与『樊笼倦羽』的困顿形成鲜明对比,展现理想与现实的冲突。『冷月凄凉』的环境描写烘托出孤寂凄凉的氛围。下片『一死酬知己』的决绝誓言和『血洒鹃声』的悲壮意象,将情感推向高潮。全词运用比兴手法,借物抒情,语言婉约凄美,情感真挚深沉,通过鸟儿的意象表达了人类对自由爱情和理想生活的追求,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

该词为清代至近代时期的文人词作,具体创作背景已不可考。从内容看,可能创作于封建礼教束缚严重的时代,反映了当时青年男女对自由恋爱的向往和现实阻碍的痛苦。词中『樊笼』意象可能暗喻封建礼教的束缚,『双飞去』则表达了挣脱束缚、追求自由的愿望。这类题材在明清词作中较为常见,多寄托文人对理想爱情和自由生活的向往。