在线阅读《人日游工部草堂呈文史馆诸先生二首 1 957年》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
风流谁似此君贤,人日长怀锦水边。
诗意十分苏酒后,梅魂一寸醒春先。
咏觞不减兰亭禊,鼙鼓曾惊天宝年。
千古草堂馀韵在,从教广厦庇无偏。
阁畔遥怜冷蕊香,疏枝偃蹇傍寒塘。
秋风不用嗟茅屋,春水还来试野航。
斗酒双柑听鹂语,白沙翠竹梦鸥乡。
题诗多事传人日,车马年年到草堂。
人日:农历正月初七,古代传统节日
工部草堂:指成都杜甫草堂,因杜甫曾任检校工部员外郎,世称杜工部
锦水:锦江,流经成都的河流
苏酒:指酒兴,"苏"意为苏醒、激发
梅魂:梅花的精神品格
兰亭禊:指王羲之兰亭修禊的雅集盛事
鼙鼓:战鼓,指安史之乱
天宝年:唐玄宗年号(742-756),安史之乱爆发时期
广厦:出自杜甫《茅屋为秋风所破歌》"安得广厦千万间"
冷蕊:指梅花
疏枝偃蹇:形容梅花枝干疏朗曲折的姿态
野航:野外的小船
斗酒双柑:出自《世说新语》载戴仲若春日携斗酒双柑听黄鹂事
白沙翠竹:出自杜甫《绝句》"白沙翠竹江村暮"