《题赠日本邮船船长》近现代 · 陈炯明

在线阅读《题赠日本邮船船长》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 陈炯明

九月波平印度洋,凭君作楫渡西方。

天将启汉资多难,我为椎秦正出亡。

未伏康娱酬素志,那堪吟咏对苍茫。

昔人横槊空豪壮,愿与民生一较量。

七言律诗人生感慨悲壮抒情政治家

注释

印度洋:指诗人流亡途中经过的印度洋海域

作楫:借用《尚书》'若济巨川,用汝作舟楫'典故,喻指帮助渡难

启汉:开启汉室,暗喻振兴中华

椎秦:用张良博浪沙椎击秦始皇典故,喻指反清革命

出亡:流亡海外,指戊戌变法失败后康有为流亡日本

康娱:安逸享乐

素志:平素的志向

横槊:引用曹操横槊赋诗典故,形容豪迈气概

民生:人民生计,国家命运

译文

九月的印度洋风平浪静,依靠您的航船渡向西方。 上天要让汉室复兴必先经历磨难,我为反抗暴政正在流亡途中。 不甘沉溺享乐辜负平生志向,怎能面对苍茫大海徒作诗章。 古人横槊赋诗空有豪壮气概,我愿为民生国运真正较量一场。

赏析

此诗展现了康有为流亡海外时的复杂心境。前两联以印度洋的平静反衬内心波澜,借用张良椎秦典故表明反清志向。后两联通过对比曹操横槊赋诗的豪壮与自身现实处境,表达不甘沉沦、誓为民生奋斗的决心。全诗用典精当,对仗工整,将个人命运与国家兴亡紧密结合,体现了近代维新派知识分子忧国忧民的情怀和百折不挠的精神。

创作背景

此诗作于1898年戊戌变法失败后,康有为流亡日本期间。当时康有为乘日本邮船赴欧美各国寻求支持,途中赠诗给船长。诗歌反映了维新派人士在变法失败后的流亡生涯,以及他们继续寻求救国道路的决心。