在线阅读《水龙吟 悼佟副军长麟阁、赵师长登禹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
哀笳夜动边关,无端鳄浪排空起。
毒龙砺角,饥鹰奋爪,舳橹千里。
毁室何堪,戴天难共,及锋当试。
率幽燕子弟,突围陷阵,期少吐,胸中气。
飒爽英姿争视。
剪凶顽、指麾如意。
庸奴叛国,降幡暗竖,大功全弃。
五丈沉星,三军浴血,伤心遗志。
望云车风马,忠魂万古,洒英雄泪。
哀笳:悲凉的胡笳声,古代军中乐器
鳄浪:凶恶的浪涛,喻指日军侵略
毒龙砺角:毒龙磨角,形容日军凶残备战
饥鹰奋爪:饥饿的鹰振爪,喻日军贪婪进犯
舳橹千里:战船首尾相接千里,形容日军舰队庞大
毁室何堪:家园被毁怎能忍受
戴天难共:不共戴天之仇
及锋当试:趁锋利时试用,指及时抗战
幽燕子弟:指华北地区抗日将士
飒爽英姿:矫健英武的姿态
指麾如意:指挥得心应手
庸奴叛国:指汉奸卖国贼
降幡暗竖:暗地里竖起降旗
五丈沉星:诸葛亮五丈原逝世,喻将领殉国
云车风马:神仙车驾,指英雄魂归天上