《雨霖铃 感事,用屯田韵》近现代 · 刘鹏年

在线阅读《雨霖铃 感事,用屯田韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 刘鹏年

商凄飙绝。

卷东流水,好景都歇。

湖山眼底如许,刚惆怅处,楼船西发。

入夜征笳戍鼓,共霜雁哀咽。

更指点、铜狄荆驼,画栋灰飞血痕阔。

疮痍百万无家别。

抗强秦、几见相如节。

惊残锦城丝管,犹梦忆、旧时风月。

霸气消沉,谁信长城万里虚设。

纵奋起、填海心情,剩与冤禽说。

中原凄美叙事古迹咏史怀古

注释

雨霖铃:词牌名,原为唐教坊曲,相传唐玄宗入蜀时在雨中闻铃声而作

用屯田韵:指用柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》的词韵。柳永官至屯田员外郎,故称柳屯田

商凄:商声凄厉,商为五音之一,对应秋季,主肃杀之气

铜狄荆驼:铜狄指铜人,荆驼指荆棘铜驼,喻国家灭亡后的残破景象

画栋灰飞:指建筑被战火摧毁

无家别:借用杜甫《无家别》诗题,形容百姓流离失所

相如节:蔺相如的气节,指完璧归赵的故事

锦城丝管:化用杜甫《赠花卿》"锦城丝管日纷纷",指歌舞升平

填海心情:精卫填海的典故,喻复仇或挽救国家的决心

冤禽:指精卫鸟,相传为炎帝女溺死东海所化

译文

秋风吹得凄厉至极,卷着东流江水,美好景色都已消歇。眼前湖山如此美好,正惆怅时,战船向西出发。入夜时分征战的胡笳和戍鼓声,与霜天雁鸣一同哀咽。更指点看那铜人倾覆、荆棘铜驼的亡国景象,画栋雕梁在战火中灰飞烟灭,血痕遍布。 百万百姓创伤累累无家可别。抗御强秦,几人能有蔺相如的气节?惊破锦官城的丝竹管弦,犹在梦中回忆旧时的风月繁华。霸王之气已经消沉,谁相信万里长城竟是虚设。纵然奋起精卫填海的心情,也只能留给冤禽诉说。

赏析

此词为感时伤事之作,以柳永《雨霖铃》词韵,抒写国破家亡之痛。上片以凄厉秋景起兴,"商凄飙绝"定下悲凉基调,通过"楼船西发"、"征笳戍鼓"等意象渲染战乱氛围。"铜狄荆驼"用典精当,深刻表现国家沦亡之痛。下片转入抒情,"疮痍百万"直指民生疾苦,"抗强秦"借古喻今,批判当时缺乏忠贞之士。结尾"填海心情"与"冤禽说"形成强烈对比,突出报国无门的悲愤。全词沉郁顿挫,用典密集而贴切,将个人情感与家国之痛融为一体,具有强烈的时代感和艺术感染力。

创作背景

此词创作于清末民初时期,作者张尔田为近代著名词学家、史学家。当时中国正值内忧外患,甲午战争、八国联军侵华等事件接连发生,国家面临被列强瓜分的危机。词人借用柳永词韵,以婉约词风写家国大事,反映知识分子在时代巨变中的忧患意识和对国家命运的深切关怀。