《赠春航同越流作》近现代 · 陈无名

在线阅读《赠春航同越流作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 陈无名

一自春风识苎萝,吴宫谁与斗双娥。

闻君将涉汉之广,弃我真如江有沱。

乱后山河寻废垒,化余猿鹤吊荒阿。

郢中白雪千秋调,应有桓伊唤奈何。

七言律诗人生感慨凄美友情酬赠含蓄

注释

春航:指冯春航,近代著名京剧演员,柳亚子好友

越流:指李叔同(弘一法师),字息霜,号越流

苎萝:指西施故乡苎萝山,此处喻指美好人物

吴宫双娥:指西施和郑旦,春秋时吴王夫差宫中两位美女

汉之广:引用《诗经·周南·汉广》"汉之广矣,不可泳思",表示距离遥远

江有沱:引用《诗经·召南·江有汜》"江有沱,之子归",表示被遗弃

猿鹤:化用《抱朴子》"周穆王南征,一军尽化,君子为猿为鹤",指战乱死亡

荒阿:荒凉的山丘

郢中白雪:指高雅乐曲《阳春白雪》,典出宋玉《对楚王问》

桓伊:东晋名士,善吹笛,曾为王子猷奏曲

译文

自从春风中识得你这苎萝美人般的人物,吴宫中有谁能与你这样的双娥媲美。 听说你将要远涉汉水那般广阔的地域,抛弃我就如同江水有了支流而分离。 乱世之后在山河间寻找废弃的堡垒,劫后余生的我们如同猿鹤凭吊荒凉山阿。 你那郢中白雪般的高雅曲调千年流传,应该有桓伊那样的知音为你感叹奈何。

赏析

此诗为柳亚子赠予京剧名伶冯春航和文人李叔同的七言律诗。诗中巧妙运用历史典故和诗经意象,表达了对友人才华的赞美和离别的不舍。首联以西施典故赞美友人风采,颔联用《诗经》意象写离别之情,颈联通过乱后景象抒发时代感慨,尾联以高雅艺术和知音难觅作结。全诗对仗工整,用典精当,情感深沉,展现了近代文人深厚的古典修养和时代情怀。

创作背景

此诗创作于清末民初时期,当时柳亚子与冯春航、李叔同等文人艺术家交往密切。冯春航是近代著名京剧旦角演员,李叔同(弘一法师)则是多才多艺的文化大家。诗中反映了在那个社会变革时期,文人艺术家之间的深厚情谊和对传统文化艺术的坚守与传承。