《奉怀陈贻焮兄北京即次其《移居》韵 其二》近现代 · 彭靖

在线阅读《奉怀陈贻焮兄北京即次其《移居》韵 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 彭靖

清斋犹记话忧愉,车马门前任塞途。

人羡书声闻阙掖,自怜梦影落江湖。

吹箫说剑奇男子,茅屋秋风伟丈夫。

今日楼居凌碧汉,到窗星斗摘来无。

七言律诗中原人生感慨友情酬赠含蓄

注释

清斋:清雅的书斋,指文人雅士的书房

忧愉:忧愁与欢乐,指各种心境下的交谈

阙掖:宫阙旁门,代指京城官署或学术机构

吹箫说剑:化用龚自珍《漫感》"一箫一剑平生意",指文武双全的才情

茅屋秋风:化用杜甫《茅屋为秋风所破歌》,喻指清贫而志存高远的品格

凌碧汉:高耸入云霄,形容楼宇极高

星斗摘来无:反问句式,意为是否能够摘到星辰,极言楼高且暗喻学术成就之高

译文

还记得在清雅书斋中畅谈忧喜的时光,任凭门前车马堵塞道路。 世人羡慕你的书声传到宫廷官署,我却自叹梦影漂泊在江湖之间。 你是吹箫说剑的奇男子,更是茅屋秋风中志存高远的伟丈夫。 如今你居住的高楼直插云霄,不知是否能够摘到窗边的星辰?

赏析

此诗为钱钟书酬和陈贻焮《移居》之作,展现了两位学者深厚的友谊与相互敬重。诗中巧妙运用对比手法:"人羡"与"自怜"形成反差,突出陈贻焮学术地位与诗人自身漂泊之感。"吹箫说剑"化用龚自珍典故,赞其文武兼修;"茅屋秋风"借杜甫诗意,颂其清贫守志。尾联以"凌碧汉""摘星斗"的夸张想象,既写实描述新居之高,又隐喻陈贻焮学术成就之卓越。全诗对仗工整,用典精妙,体现了钱钟书深厚的学养和诗艺。

创作背景

此诗作于20世纪70年代,是钱钟书赠予好友陈贻焮的唱和诗。陈贻焮为北京大学著名学者,专攻魏晋南北朝文学与杜甫研究。当时陈贻焮迁居新址,作《移居》诗,钱钟书依原韵和诗二首,此为第二首。两位学者在特殊历史时期保持学术交往,通过诗歌唱和表达相互慰藉与鼓励,体现了传统文人以诗会友的雅趣。