注释
银锭桥:位于北京什刹海与前海之间的一座著名石桥,始建于明代,因形似银锭而得名
李桥:具体所指不详,可能为银锭桥附近的另一座桥梁或泛指某处桥景
丝丝:形容杨柳枝条细长柔密的样子
长条无恙:指杨柳枝条依然如故,没有变化
词人老:指诗人自己年华老去
秋光:秋天的风光景色
摇曳:摇摆晃动的样子
译文
在银锭桥西边和李桥东侧,
细密的杨柳枝条在微风中轻轻飘荡。
长长的柳枝依然如故没有改变,而诗人却已年华老去,
这些柳枝偏偏还要在秋日的光景中摇曳生姿。
赏析
这首诗通过对比杨柳的长青与词人的衰老,抒发了时光易逝、人生易老的感慨。前两句描绘银锭桥畔杨柳在微风中的柔美姿态,营造出宁静优美的意境。后两句笔锋一转,以'长条无恙'反衬'词人老',形成强烈对比。结句'偏向秋光摇曳中'更添几分惆怅——杨柳在秋光中依旧摇曳,而人却已在岁月中老去。全诗语言清新自然,意境深远,借物抒情,体现了中国传统诗歌中以景写情的艺术特色。
创作背景
这首诗描绘的是北京什刹海地区的秋日景色。银锭桥是北京著名的历史景观,始建于明代,为单孔石拱桥,因形似银锭而得名,是'燕京小八景'之一'银锭观山'的所在地。诗人可能是在秋日漫步什刹海时,见杨柳依旧而感怀自身年华老去,遂作此诗。具体创作年代和作者已不可考,但从语言风格和意境来看,应属清代或近代文人作品。