注释
不胜一焦页:胜,能够承受;焦页,指书页因年代久远而发黄变脆的样子
徒了酒中趣:徒,仅仅;了,领略、体会;酒中趣,饮酒的乐趣
耄耋:指八九十岁的高龄,泛指老年人
飞觥:觥,古代酒器;飞觥,形容举杯畅饮的热闹场面
译文
虽然不能承受那发黄变脆的古书页,
却依然能够领略到酒中的无穷乐趣。
如今在耄耋之年欣逢太平盛世,
举杯畅饮的欢快场面理当数不胜数。
赏析
这首短诗以简洁明快的语言,表达了作者在晚年重印《古今酒事》时的喜悦心情。前两句通过'不胜一焦页'与'徒了酒中趣'的对比,既表现了古籍的珍贵脆弱,又突出了酒文化的永恒魅力。后两句'耄耋逢盛世,飞觥应无数',将个人高龄与时代盛世相结合,展现了老当益壮的豪迈情怀。全诗语言凝练,意境开阔,既有文人的雅致,又不失酒客的豪放,充分体现了作者对酒文化的深厚感情和晚年逢盛世的欣慰之情。
创作背景
此诗是现代作家胡山源(1897-1988)为重印《古今酒事》所作的代序诗。《古今酒事》是胡山源编纂的一部关于酒文化的著作,初版于1939年。胡山源是现代著名作家、翻译家,曾任教于多所高校,晚年致力于整理和重印自己的著作。此诗作于1980年代,当时作者已年过八旬,正值中国改革开放初期,故有'耄耋逢盛世'之感慨。