注释
李俨:辽代大臣,本为汉人,赐姓耶律,官至参知政事
《黄菊赋》:李俨所作的咏菊赋文
卿:古代君王对臣子的爱称
金英:指菊花,因菊花多为黄色,故称金英
填作句:指将菊花的美妙词句编织成赋文
冷落:萧条冷清的样子
西风:秋风
译文
昨日得到爱卿所作的《黄菊赋》,
仿佛将片片金黄的菊花剪碎编织成美妙的词句。
衣袖中似乎还残留着菊花的清香,
即使萧瑟的秋风吹过,这芬芳也不会消散。
赏析
这首诗以菊花为意象,巧妙地将文学作品与自然花卉相融合。前两句用'碎剪金英'的生动比喻,形容李俨赋文如用菊花花瓣精心编织而成,极具画面感。后两句通过'余香'的嗅觉体验和'西风吹不去'的顽强特质,既赞美了菊花的品格,又暗喻优秀文学作品的不朽价值。全诗语言凝练,意境优美,展现了辽代皇室汉文化修养的高超水平。
创作背景
此诗为辽道宗耶律洪基(1032-1101年)赏读大臣李俨《黄菊赋》后的题诗。辽代虽为契丹族建立的政权,但深受汉文化影响,皇室成员多精通汉诗文书画。耶律洪基是辽代中期皇帝,雅好文学,与汉族文臣常有诗文唱和。李俨(?-1113年)本名李俨,汉人,因得宠于道宗而被赐国姓耶律,是辽代重要文臣,擅长诗文创作。