《新淦旅次得家书促归》近现代 · 萧梦霞

在线阅读《新淦旅次得家书促归》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 萧梦霞

阿爷书至促归鞍,去住迟疑两未安。

欲返先忧家累重,不归转虑客居难。

旅窗蕉雨愁边听,故国梅花梦里看。

莫道踌躇欠英断,穷生行止费思量。

七言律诗人生感慨凄美叙事夜色

注释

新淦:今江西新干县,古称新淦

旅次:旅途暂住之地

阿爷:对父亲的称呼,古时常用

归鞍:指归家的车马

家累:家庭负担,生计压力

客居:寄居他乡

蕉雨:芭蕉叶上的雨声,常见于南方

故国:故乡

踌躇:犹豫不决

英断:果断的决定

行止:行为举止,此处指去留抉择

译文

父亲来信催促我早日回家,是去是留让我犹豫不决难以安定。想要返回故乡却先担忧家庭负担太重,不回去又顾虑客居他乡的艰难。旅舍窗外芭蕉上的雨声在愁绪中聆听,故乡的梅花只能在梦中遥望。不要说这般犹豫缺乏果断决绝,贫寒人生的去留抉择实在需要反复思量。

赏析

这首诗以细腻的笔触刻画了游子接到家书后的矛盾心理。首联直抒胸臆,点明‘迟疑两未安’的核心情绪;颔联通过‘欲返’与‘不归’的对举,深刻揭示了经济压力与思乡之情的双重煎熬;颈联融情于景,‘蕉雨愁听’与‘梅花梦看’形成鲜明对比,虚实相生中烘托出深切的乡愁;尾联以自嘲口吻作结,道尽寒士处世之艰难。全诗语言质朴却情感真挚,对仗工整而意境深远,真实反映了古代文人面临生计与理想冲突时的普遍困境。

创作背景

此诗创作于清代,作者为一位漂泊在江西新淦的寒士。当时文人多外出谋生,常面临家庭责任与个人发展的矛盾。收到家书催归是常见情境,诗人通过这首诗表达了传统知识分子在‘忠孝难两全’困境中的真实心境,反映了清代中期下层文人的生存状况和心理状态。