《在家僧》近现代 · 萧梦霞

在线阅读《在家僧》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 萧梦霞

半读诗书半种花,梦霞最喜此生涯。

日长课子临苏帖,酒醉劳妻煮苦茶。

堂上爷娘活菩萨,壁间蓑笠破袈裟。

东村西坞都行遍,道是为僧却在家。

七言律诗人生感慨抒情文人旷达

注释

在家僧:指在家修行的居士,虽未出家但过着类似僧人的生活

梦霞:作者自号,表达其超脱尘世的情怀

临苏帖:临摹苏轼的书法字帖,苏轼号东坡居士,亦是文人隐士的代表

苦茶:指粗茶,与"清茶"相对,体现清贫自足的生活

活菩萨:将父母比作菩萨,表达孝敬之心与佛家思想融合

破袈裟:蓑笠和破袈裟象征简朴的修行生活

东村西坞:泛指周边的村落和山坳,表现闲适的游历生活

译文

一半时间读书一半时间种花,梦霞最喜爱这样的生活。 漫长的白日里教导孩子临摹苏轼字帖,酒醉后劳烦妻子煮一壶粗茶。 堂上父母如同活菩萨般受人敬奉,墙上挂着蓑衣斗笠如同破旧袈裟。 东村西坳都曾游历遍,人人都说这是出家为僧却实际在家。

赏析

这首诗以幽默自嘲的笔调,描绘了一种半隐半俗的文人生活。作者巧妙地将世俗生活与修行理念相结合,创造出一个'在家僧'的独特形象。诗中'半读诗书半种花'的对仗工整,体现了文人雅趣与田园劳作的完美结合。'堂上爷娘活菩萨'一句既表达孝道,又将儒家伦理与佛教信仰相融合。全诗语言质朴自然,意境清新脱俗,通过日常生活的细节描写,展现了一种超然物外、自得其乐的生活态度,反映了古代文人追求精神自由与生活安逸的理想境界。

创作背景

这首诗创作于明清时期,反映了当时文人隐逸文化的盛行。作者梦霞可能是一位隐居乡间的文人居士,深受佛教禅宗思想影响,追求一种'在世出世'的生活境界。这种'在家僧'的生活方式在明清士大夫阶层中颇为流行,体现了儒释道三教合流的文化背景下,文人士大夫对精神生活的独特追求。