《长相思》近现代 · 萧梦霞

在线阅读《长相思》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 萧梦霞

长相思,思欲绝。

翡翠寒,鸳鸯折。

好花残,明月缺。

不见君,寸心结。

乐府凄美咏物夜色婉约

注释

长相思:乐府旧题,多写男女相思之情

思欲绝:思念到了极点,几乎要断绝

翡翠:指翡翠鸟,常成双成对,象征爱情

鸳鸯:水鸟名,雌雄偶居不离,比喻恩爱夫妻

好花残:美丽的花朵凋零,比喻美好时光逝去

明月缺:月亮残缺不圆,象征离别和遗憾

寸心结:内心郁结,心情难以舒展

译文

长久的思念啊,思念之情几乎要断绝。翡翠鸟感到寒冷,鸳鸯被拆散分离。美丽的花朵凋零残败,明亮的月亮残缺不圆。看不见心上的人啊,内心郁结难以释怀。

赏析

这首《长相思》以简练的语言表达了深切的相思之苦。通过'翡翠寒'、'鸳鸯折'、'好花残'、'明月缺'四组意象的排比,层层递进地烘托出离别之痛和思念之深。前六句每两句一组,形成强烈的视觉和情感冲击,最后'不见君,寸心结'直抒胸臆,将情感推向高潮。全诗语言凝练,意象鲜明,情感真挚,具有浓郁的民歌风味和强烈的艺术感染力。

创作背景

这是一首流传于民间的爱情诗,具体创作年代不详,但从其语言风格和表现手法来看,可能创作于魏晋南北朝时期。该时期乐府诗盛行,许多文人模仿民歌创作,也有大量民间歌谣被收录。这首诗以传统的相思主题,表达了女子对远方情人的深切思念,反映了古代女性在爱情中的真挚情感和离别之苦。