《西江月》近现代 · 马叙伦

在线阅读《西江月》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 马叙伦

爽意满阶幽草,陶情一盏清茶。

娇儿隔户笑呼爹。

欲语不成咿哑。

白马东来震旦,青牛西去流沙。

人间万事看分瓜。

底用蜗头争霸。

中原人生感慨咏物抒怀抒情文人

注释

西江月:词牌名,原为唐教坊曲,后用作词调

爽意:清爽舒适的感觉

陶情:陶冶性情,愉悦心情

咿哑:幼儿学语时发出的声音

震旦:古印度对中国的称呼,见于佛经

流沙:指西域沙漠地区,道家传说老子西出函谷关化胡之地

分瓜:即破瓜,指分割西瓜,喻指分享、共享

底用:何用,何必

蜗头争霸:典出《庄子·则阳》,喻指在极小范围内争夺虚名微利

译文

台阶下长满幽草令人心旷神怡,一盏清茶陶冶性情愉悦心境。小儿子在门外笑着喊爹爹,想要说话却只能发出咿呀之声。 白马驮经从西方来到中国,青牛载着老子西去流沙之地。人间万事如同分瓜共享般简单,何必像蜗牛角上争霸那样计较微利虚名。

赏析

这首《西江月》通过日常生活场景与历史典故的对比,展现了淡泊超脱的人生态度。上阕描写闲适的家居生活:幽草满阶、清茶一盏,娇儿咿呀学语,充满天伦之乐。下阕笔锋一转,引入佛教东传和老子西去的宏大历史叙事,最终以'分瓜'的平常意象与'蜗头争霸'的典故形成强烈对比,表达出看淡名利、追求心灵自在的哲理。全词语言简练而意境深远,在平淡中见深刻,体现了中国传统文人淡泊明志、超然物外的精神追求。

创作背景

该词作者不详,从内容和风格判断应为明清时期文人作品。词中融合儒释道三家思想,反映了古代文人在仕隐之间的思想挣扎和最终的精神归宿。'白马东来'指佛教传入中国的典故,'青牛西去'指老子出关的传说,两者形成文化意义上的对仗,展现了中国文化兼容并蓄的特质。